「年糕年糕,為什麼要叫年糕呢?」聽聽這群可愛孩子的回答吧!說:「因為很黏,所以叫黏糕。」說:「因為黏在一起就會變很高。」用流利台語說「就黏就黏ㄟ就叫做黏糕」…等等。是不是覺得這些孩子的回答都很可愛啊?怡婷卻見識到這群孩子豐富的聯想力。在討論為什麼年糕叫年糕中也引起孩子對於年糕的興趣。

   
    
 
    
    一早就先幫忙量需要的糖。過程卻有些調皮的糖跑到桌上享受起燈光浴,沒想到馬上出現一群“螞蟻”來搬糖吃,巨大的螞蟻們可將桌上的糖吃到一粒不剩。猜得到是哪些大螞蟻吧? 
    有了糖當然少不了粿。這時出現幾位美女來幫忙揉粿脆,只是美女的力氣太小,只好爬到桌上跪著揉。只是不久竟然將粿脆當成黏土玩起來啦!而且玩得很高興。真的不得不佩服這些孩子,什麼都能玩啊! 
     

    首先登場的是粿脆。話説從前人都希望賺很多錢,所以做甜粿時就把白白的粿脆做成錢幣的形狀,以祈求新年能賺更多錢。(其主要原因是等一下煮時加速受熱能快點熟而已啦!對於孩子只好編這種故事,但也因此做的時後彼此都會提醒要做成中間一個洞的錢幣唷!) 
    白白的粿脆錢做好了,可是不好看也沒味道怎樣麼辦呢?這時爐子、鍋子、水、糖出現啦!它們做什麼用呢?看下去就知道啦!

    一旁的糖聽到水跳舞跳得很高興就說:「我也要玩,撲通一聲,糖跳下去了啦!」沒想到糖和水兩人玩得太高興不小心融為一體。

一旁的粿脆錢幣看糖和水溶為一體就說:「看起來很好玩,我也要一起玩。」撲通~撲通~跳入糖水中囉!

粿脆錢幣說:「為什麼我沒跟你們融為一體呢?」

棍子開始它堅難的工作,努力地將粿脆錢幣與糖水和在一起。

粿脆錢幣說:「YA!我終於和糖水在一起啦!」那我們不再是自己,要為我們取個新名字吧!想了半天.....既然我們都黏在一起又可拉得很高,那就叫“黏高”吧!原來年糕是這樣來的啊!哈哈哈....

    想不到這時鍋內竟然發出聲音說:「這鍋子冰冷冷的,我不要住這兒啦!」小竹籠說:「我這兒很溫暖,讓你們住吧!」

    留在竹棍上的甜粿說:「等…等…我還在這裡呢!」說:「哈哈~我溫暖的嘴讓你住吧。」不等竹上甜粿回答,就大口大口啃起來啦!真好吃!

    鍋裡剩的甜粿也說話了:「那我們呢?」隨即出現一群螞蟻說:「那來我的肚子吧!」所以螞蟻們就抱著鍋子,坐在地板吃起來了啦!

    在一陣吵鬧聲中,年糕就做好了,而這群孩子也試吃了不少,從熱騰騰糖水、泡在糖水中粿、兩者合而為一、下午冷卻後。哈哈....雖然試吃了那麼多,卻也不忘跟大班和小幼班孩子分享唷!因為真的真的很好吃。
    
    但為什麼叫年糕呢?還是不知道耶!哈哈哈....至少怡婷知道這天一定帶給孩子一個很不同的經驗。
    
    如有人知道「年糕為什麼叫年糕」,歡迎回應一下唷!或沉醉在孩子童真的想法裡也OK,反正高興就好,不是嗎?哈哈哈....

偷偷試吃畫面....
       
兩張看起來好像都一樣,對吧!
有筷子的是--吃粿穿上糖衣時。
戴手套的是--完成時的年糕。

光看表情就感覺很好吃吧!想加入試吃行列,請等明年嚕!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 通泉草幼兒園 的頭像
    通泉草幼兒園

    新店。花園新城。 通泉草幼兒園

    通泉草幼兒園 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()